Josue 22 Verset 27 - La Bible en Francais
la Bible dit: Josue 22, Verset 27:
Francais: Josue 22:27"mais comme un témoin entre nous et vous, entre nos descendants et les vôtres, que nous voulons servir l`Éternel devant sa face par nos holocaustes et par nos sacrifices d`expiation et d`actions de grâces, afin que vos fils ne disent pas un jour à nos fils: Vous n`avez point de part à l`Éternel!"<< 28 >>
Kreyol: Jozye 22:27
"Sèlman, se pou lotèl sa a sèvi yon mak pou nou tout ki la koulye a ak pou pitit nou yo, pou fè nou chonje se Seyè a nou sèvi avèk ofrann boule nou yo, avèk bèt nou touye yo, avèk ofrann pou di Bondye mèsi nou yo. Konsa denmen, pitit moun pèp Izrayèl yo p'ap ka di pitit pa nou yo: Wi, nou pa gen anyen pou nou wè ak Seyè a."
English: Joshua 22:27
"but it shall be a witness between us and you, and between our generations after us, that we may do the service of The LORD before him with our burnt offerings, and with our sacrifices, and with our peace-offerings; that your children may not tell our children in time to come, You have no portion in The LORD."
Nouveau: Lire Josue 22:27 en Espagnol, lire Josue 22:27 en Portugais .
<< Verset 26 | Josue 22 | Verset 28 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- PLEASE CONTACT US AT 818.335.3335 IN CONNECTION WITH...
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- What are the different versions of the Haitian bible...
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- Regardless Apostle Ronald Ssali
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?