Joshua 8 Verse 1 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Joshua 8, Verse 1:
Joshua 8:1 in English"The LORD said to Joshua, Don`t be afraid, neither be you dismayed: take all the people of war with you, and arise, go up to Ai; behold, I have given into your hand the king of Ai, and his people, and his city, and his land;" 2 >>
Joshua 8:1 in Haitian Creole (Kreyol) (Jozye 8:1)
"Seyè a di Jozye konsa: -Ou pa bezwen pè. Ou pa bezwen dekouraje. Pran tout sòlda yo avè ou, epi mache sou lavil Ayi. M'ap lage wa lavil la ansanm ak pèp la, lavil la ak tout zòn yo a nan men ou."
Joshua 8:1 in French (Francais) (Josue 8:1)
"L`Éternel dit à Josué: Ne crains point, et ne t`effraie point! Prends avec toi tous les gens de guerre, lève-toi, monte contre Aï. Vois, je livre entre tes mains le roi d`Aï et son peuple, sa ville et son pays."
*New* Read Joshua 8:1 in Spanish, read Joshua 8:1 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- New Haitian Christian Site
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit