Joshua 24 Verse 9 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Joshua 24, Verse 9:
Joshua 24:9 in English"Then Balak the son of Zippor, king of Moab, arose and fought against Israel: and he sent and called Balaam the son of Beor to curse you;" << 10 >>
Joshua 24:9 in Haitian Creole (Kreyol) (Jozye 24:9)
"Apre sa, Balak, pitit gason Zipò a, wa peyi Moab, leve vin fè nou lagè. Li fè chache Balaram, pitit gason Peyò a, pou l' vin ban nou madichon."
Joshua 24:9 in French (Francais) (Josue 24:9)
"Balak, fils de Tsippor, roi de Moab, se leva et combattit Israël. Il fit appeler Balaam, fils de Beor, pour qu`il vous maudît."
<< Verse 8 | Joshua 24 | Verse 10 >>
*New* Read Joshua 24:9 in Spanish, read Joshua 24:9 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- Thanks, Rosie. He explained it later. I would welcome...
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos