Joshua 2 Verse 4 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Joshua 2, Verse 4:
Joshua 2:4 in English"The woman took the two men, and hid them; and she said, Yes, the men came to me, but I didn`t know whence they were:" << 5 >>
Joshua 2:4 in Haitian Creole (Kreyol) (Jozye 2:4)
"Men, fanm lan menm pa fè ni de ni twa, li pran de mesye yo, li kache yo. Apre sa, li voye di wa a: -Wi, te gen kèk mesye ki te vin lakay mwen. Mwen pa t' konnen ki bò yo soti."
Joshua 2:4 in French (Francais) (Josue 2:4)
"La femme prit les deux hommes, et les cacha; et elle dit: Il est vrai que ces hommes sont arrivés chez moi, mais je ne savais pas d`où ils étaient;"
<< Verse 3 | Joshua 2 | Verse 5 >>
*New* Read Joshua 2:4 in Spanish, read Joshua 2:4 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- We will continue to pray for those others lost in the dark
- Earthquake in Haiti