Levitik 4 Vese 3 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Levitik 4, Vese 3:

Kreyol: Levitik 4:3

"Si se granprèt la ki fè yon peche konsa epi ki lakòz tout pèp la ap sibi chatiman, granprèt la va mennen yon ti towo bèf san ankenn enfimite, l'a ofri l' bay Seyè a pou peche l' la." <<   4 >>

 

English: Leviticus 4:3

"if the anointed priest shall sin so as to bring guilt on the people, then let him offer for his sin, which he has sinned, a young bull without blemish to The LORD for a sin-offering."

 

Francais: Levitique 4:3

"Si c`est le sacrificateur ayant reçu l`onction qui a péché et a rendu par là le peuple coupable, il offrira à l`Éternel, pour le péché qu`il a commis, un jeune taureau sans défaut, en sacrifice d`expiation."

<< Vese 2   |   Levitik 4   |   Vese 4 >>

*Nouvo* Li Levitik 4:3 an Espanyol, li Levitik 4:3 an Pòtigè.