Levitik 27 Vese 26 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Levitik 27, Vese 26:

Kreyol: Levitik 27:26

"Pesonn p'ap ka pran angajman pou yo ofri Seyè a premye pitit mal yon bèt fè paske li deja pou Seyè a. Kit se premye pitit bèf, kit se premye pitit mouton osinon kabrit, se pou Seyè a yo ye." <<   27 >>

 

English: Leviticus 27:26

"Only the firstborn among animals, which is made a firstborn to The LORD, no man shall sanctify it; whether it be ox or sheep, it is The LORD`s."

 

Francais: Levitique 27:26

"Nul ne pourra sanctifier le premier-né de son bétail, lequel appartient déjà à l`Éternel en sa qualité de premier-né; soit boeuf, soit agneau, il appartient à l`Éternel."

<< Vese 25   |   Levitik 27   |   Vese 27 >>

*Nouvo* Li Levitik 27:26 an Espanyol, li Levitik 27:26 an Pòtigè.