Levitik 27 Vese 2 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Levitik 27, Vese 2:
Kreyol: Levitik 27:2"-Pale ak moun pèp Izrayèl yo, w'a di yo pou mwen: Lè yon moun pran angajman pou l' ofri yon moun bay Seyè a, se nou menm ki pou fikse kantite lajan pou yo bay nan plas moun lan, dapre sistèm yo sèvi nan tanp lan." << 3 >>
English: Leviticus 27:2
"Speak to the children of Israel, and tell them, When a man shall accomplish a vow, the persons shall be for The LORD by your estimation."
Francais: Levitique 27:2
"Parle aux enfants d`Israël, et tu leur diras: Lorsqu`on fera des voeux, s`il s`agit de personnes, elles seront à l`Éternel d`après ton estimation."
<< Vese 1 | Levitik 27 | Vese 3 >>
*Nouvo* Li Levitik 27:2 an Espanyol, li Levitik 27:2 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- Voodoo Se Yon Religion Satan
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- Nou mechan anpil, se reflesyon pov sa yo ki lage peyi...
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti