Levitik 25 Vese 55 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Levitik 25, Vese 55:
Kreyol: Levitik 25:55"Se pou nou swiv regleman sa yo, paske se esklav pa m' moun pèp Izrayèl yo ye. Yo se esklav mwen te fè soti kite peyi Lejip. Se mwen menm ki Seyè a, Bondye nou an." <<
English: Leviticus 25:55
"For to me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am The LORD your God."
Francais: Levitique 25:55
"Car c`est de moi que les enfants d`Israël sont esclaves; ce sont mes esclaves, que j`ai fait sortir du pays d`Égypte. Je suis l`Éternel, votre Dieu."
<< Vese 54 | Levitik 25 |
*Nouvo* Li Levitik 25:55 an Espanyol, li Levitik 25:55 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Jesus christ is not God although a lot of people...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- Love this Haitian Creole Bible
- Hello everyone, my name is Moises (Moses) from...
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- I don't want to never experience those pain again...