Levitik 22 Vese 22 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Levitik 22, Vese 22:
Kreyol: Levitik 22:22"Piga nou janm ofri bay Seyè a bèt je pete, bèt k'ap bwete, bèt ki pèdi janm, bèt ki gen malenng, bèt ki gen maladi po. Piga nou janm pran yon bèt konsa pou nou mete sou lotèl la pou nou boule nan dife pou Seyè a." << 23 >>
English: Leviticus 22:22
"Blind, or broken, or maimed, or having a wen, or scurvy, or scabbed, you shall not offer these to The LORD, nor make an offering by fire of them on the altar to The LORD."
Francais: Levitique 22:22
"Vous n`en offrirez point qui soit aveugle, estropiée, ou mutilée, qui ait des ulcères, la gale ou une dartre; vous n`en ferez point sur l`autel un sacrifice consumé par le feu devant l`Éternel."
<< Vese 21 | Levitik 22 | Vese 23 >>
*Nouvo* Li Levitik 22:22 an Espanyol, li Levitik 22:22 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer
- Love this Haitian Creole Bible
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa