Levitik 14 Vese 17 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Levitik 14, Vese 17:
Kreyol: Levitik 14:17"L'a pran ti gout nan lwil ki nan pla men gòch li a, l'a mete l' menm kote li te mete san ti mouton an, ki vle di sou pwent tete zòrèy dwat moun lan, sou gwo pous men dwat li ak sou gwo zòtèy pye dwat li." << 18 >>
English: Leviticus 14:17
"and of the rest of the oil that is in his hand shall the priest put on the tip of the right ear of him who is to be cleansed, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot, on the blood of the trespass-offering:"
Francais: Levitique 14:17
"Le sacrificateur mettra de l`huile qui lui reste dans la main sur le lobe de l`oreille droite de celui qui se purifie, sur le pouce de sa main droite et sur le gros orteil de son pied droit, par-dessus le sang de la victime de culpabilité."
<< Vese 16 | Levitik 14 | Vese 18 >>
*Nouvo* Li Levitik 14:17 an Espanyol, li Levitik 14:17 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Hello, are you Ingrid? Yes, married 48 years with two...
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?