Levitique 6 Verset 21 - La Bible en Francais
la Bible dit: Levitique 6, Verset 21:
Francais: Levitique 6:21"Elle sera préparée à la poêle avec de l`huile, et tu l`apporteras frite; tu la présenteras aussi cuite et en morceaux comme une offrande d`une agréable odeur à l`Éternel."<< 22 >>
Kreyol: Levitik 6:21
"Y'a melanje lwil ladan l', y'a kwit li sou griy. Apre sa, y'a kraze l' an ti moso tankou lè y'ap fè ofrann grenn ki soti nan jaden yo, y'a ofri l' bay Seyè a. Sant ofrann yo boule a va moute, l'a fè Seyè a plezi."
English: Leviticus 6:21
"On a baking-pan it shall be made with oil; when it is soaked, you shall bring it in: in baked pieces shall you offer the meal-offering for a sweet savor to The LORD."
Nouveau: Lire Levitique 6:21 en Espagnol, lire Levitique 6:21 en Portugais .
<< Verset 20 | Levitique 6 | Verset 22 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Nou mechan anpil, se reflesyon pov sa yo ki lage peyi...
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- Jesus christ is not God although a lot of people...
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!