Levitique 19 Verset 8 - La Bible en Francais
la Bible dit: Levitique 19, Verset 8:
Francais: Levitique 19:8"Celui qui en mangera portera la peine de son péché, car il profane ce qui est consacré à l`Éternel: cette personne-là sera retranchée de son peuple."<< 9 >>
Kreyol: Levitik 19:8
"Se poutèt sa, tout moun ki va manje yon vyann konsa va gen pou peye pou sa l' fè a, paske li pa respekte bagay yo te mete apa pou mwen. Moun konsa se pou nou wete yo nan mitan pèp mwen an."
English: Leviticus 19:8
"but everyone who eats it shall bear his iniquity, because he has profaned the holy thing of The LORD: and that soul shall be cut off from his people."
Nouveau: Lire Levitique 19:8 en Espagnol, lire Levitique 19:8 en Portugais .
<< Verset 7 | Levitique 19 | Verset 9 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- if God said thou shalt not have any other gods b
- The page doesn't exist when I click on it so let us...