Levitique 19 Verset 19 - La Bible en Francais
la Bible dit: Levitique 19, Verset 19:
Francais: Levitique 19:19"Vous observerez mes lois. Tu n`accoupleras point des bestiaux de deux espèces différentes; tu n`ensemenceras point ton champ de deux espèces de semences; et tu ne porteras pas un vêtement tissé de deux espèces de fils."<< 20 >>
Kreyol: Levitik 19:19
"Se pou nou kenbe lòd mwen ban nou yo. Piga nou kwaze de zannimo ki pa menm kalite. Piga nou plante de kalite plant anmenmtan nan jaden nou. Piga nou mete sou nou rad depaman."
English: Leviticus 19:19
"You shall keep my statutes. You shall not let your cattle breed with a diverse kind: you shall not sow your field with two kinds of seed: neither shall there come on you a garment of two kinds of stuff mingled together."
Nouveau: Lire Levitique 19:19 en Espagnol, lire Levitique 19:19 en Portugais .
<< Verset 18 | Levitique 19 | Verset 20 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- Busco contacto