Resansman 5 Vese 17 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Resansman 5, Vese 17:
Kreyol: Resansman 5:17"Prèt la va pran ti gout dlo nan kivèt la, l'a mete l' nan yon veso fèt an fè, l'a pran yon priz pousyè tè nan Tant Randevou a, l'a mete l' nan dlo a." << 18 >>
English: Numbers 5:17
"and the priest shall take holy water in an earthen vessel; and of the dust that is on the floor of the tent the priest shall take, and put it into the water."
Francais: Nombres 5:17
"Le sacrificateur prendra de l`eau sainte dans un vase de terre; il prendra de la poussière sur le sol du tabernacle, et la mettra dans l`eau."
<< Vese 16 | Resansman 5 | Vese 18 >>
*Nouvo* Li Resansman 5:17 an Espanyol, li Resansman 5:17 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe
- Is there a place called heaven? Yes! The Bible, the...
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou