Resansman 5 Vese 17 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Resansman 5, Vese 17:

Kreyol: Resansman 5:17

"Prèt la va pran ti gout dlo nan kivèt la, l'a mete l' nan yon veso fèt an fè, l'a pran yon priz pousyè tè nan Tant Randevou a, l'a mete l' nan dlo a." <<   18 >>

 

English: Numbers 5:17

"and the priest shall take holy water in an earthen vessel; and of the dust that is on the floor of the tent the priest shall take, and put it into the water."

 

Francais: Nombres 5:17

"Le sacrificateur prendra de l`eau sainte dans un vase de terre; il prendra de la poussière sur le sol du tabernacle, et la mettra dans l`eau."

<< Vese 16   |   Resansman 5   |   Vese 18 >>

*Nouvo* Li Resansman 5:17 an Espanyol, li Resansman 5:17 an Pòtigè.