Resansman 35 Vese 33 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Resansman 35, Vese 33:

Kreyol: Resansman 35:33

"Piga nou janm fè bagay ki pou fè Bondye vire do bay peyi kote nou pral viv la. Lè yon moun touye yon lòt moun, se sa k'ap mete peyi a nan kondisyon li derespekte Bondye ak san ki koule a. Lè konsa, pa gen lòt mwayen pou fè Bondye padonnen peyi a pase se touye pou nou touye moun ki touye a." <<   34 >>

 

English: Numbers 35:33

"So you shall not pollute the land in which you are: for blood, it pollutes the land; and no expiation can be made for the land for the blood that is shed therein, but by the blood of him who shed it."

 

Francais: Nombres 35:33

"Vous ne souillerez point le pays où vous serez, car le sang souille le pays; et il ne sera fait pour le pays aucune expiation du sang qui y sera répandu que par le sang de celui qui l`aura répandu."

<< Vese 32   |   Resansman 35   |   Vese 34 >>

*Nouvo* Li Resansman 35:33 an Espanyol, li Resansman 35:33 an Pòtigè.