Resansman 22 Vese 7 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Resansman 22, Vese 7:

Kreyol: Resansman 22:7

"Se konsa, chèf fanmi moun Moab yo ak chèf fanmi moun Madyan yo pati. Yo te pote ak yo sa ki te nesesè pou peye konsiltasyon an. Yo rive kay Balaram, epi yo ba li komisyon Balak la." <<   8 >>

 

English: Numbers 22:7

"The elders of Moab and the elders of Midian departed with the rewards of divination in their hand; and they came to Balaam, and spoke to him the words of Balak."

 

Francais: Nombres 22:7

"Les anciens de Moab et les anciens de Madian partirent, ayant avec eux des présents pour le devin. Ils arrivèrent auprès de Balaam, et lui rapportèrent les paroles de Balak."

<< Vese 6   |   Resansman 22   |   Vese 8 >>

*Nouvo* Li Resansman 22:7 an Espanyol, li Resansman 22:7 an Pòtigè.