Resansman 21 Vese 8 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Resansman 21, Vese 8:
Kreyol: Resansman 21:8"Seyè a di Moyiz konsa: -Fè pòtre yon sèpan parèy ak sèpan sa yo. Mete l' sou yon poto byen wo. Konsa, depi yon sèpan mòde yon moun, moun lan va annik gade pòtre sèpan an, epi li p'ap mouri." << 9 >>
English: Numbers 21:8
"The LORD said to Moses, Make you a fiery serpent, and set it on a standard: and it shall happen, that everyone who is bitten, when he sees it, shall live."
Francais: Nombres 21:8
"L`Éternel dit à Moïse: Fais-toi un serpent brûlant, et place-le sur une perche; quiconque aura été mordu, et le regardera, conservera la vie."
<< Vese 7 | Resansman 21 | Vese 9 >>
*Nouvo* Li Resansman 21:8 an Espanyol, li Resansman 21:8 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- Busco contacto
- What would you say to someone who says....
- Jamesae, Before Jesus Christ came to earth to die on...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Thank you so much. I actually just found a website...