Resansman 20 Vese 5 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Resansman 20, Vese 5:
Kreyol: Resansman 20:5"Poukisa ou fè nou soti kite peyi Lejip la pou mennen nou nan move kote sa a? Se yon kote ou pa jwenn grenn pou simen, ou pa jwenn okenn pye fig frans, ni pye rezen, ni pye grenad. Pa menm gen dlo pou moun bwè!" << 6 >>
English: Numbers 20:5
"Why have you made us to come up out of Egypt, to bring us in to this evil place? it is no place of seed, or of figs, or of vines, or of pomegranates; neither is there any water to drink."
Francais: Nombres 20:5
"Pourquoi nous avez-vous fait monter hors d`Égypte, pour nous amener dans ce méchant lieu? Ce n`est pas un lieu où l`on puisse semer, et il n`y a ni figuier, ni vigne, ni grenadier, ni d`eau à boire."
<< Vese 4 | Resansman 20 | Vese 6 >>
*Nouvo* Li Resansman 20:5 an Espanyol, li Resansman 20:5 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Jamesae, Before Jesus Christ came to earth to die on...
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- What version of the bible is considered..
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Haitian Pastor needs Bibles and support