Resansman 19 Vese 20 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Resansman 19, Vese 20:
Kreyol: Resansman 19:20"Men lè yon nonm pa nan kondisyon pou fè sèvis Bondye, si li pa fè sèvis pou mande Bondye gras, se pou yo konsidere l' tankou yon moun ki pa fè pati pèp Bondye a. Li pa ka pwoche bò Tant Randevou a pou l' pa derespekte l'. Toutotan yo pa fè pou li sèvis voye dlo ki pou mete l' nan bon kondisyon an, l'ap rete nan kondisyon pou l' pa ka fè sèvis Bondye." << 21 >>
English: Numbers 19:20
"But the man who shall be unclean, and shall not purify himself, that soul shall be cut off from the midst of the assembly, because he has defiled the sanctuary of The LORD: the water for impurity has not been sprinkled on him; he is unclean."
Francais: Nombres 19:20
"Un homme qui sera impur, et qui ne se purifiera pas, sera retranché du milieu de l`assemblée, car il a souillé le sanctuaire de l`Éternel; comme l`eau de purification n`a pas été répandue sur lui, il est impur."
<< Vese 19 | Resansman 19 | Vese 21 >>
*Nouvo* Li Resansman 19:20 an Espanyol, li Resansman 19:20 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- haitians want creole bibles
- New Haitian Christian Site
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...