Resansman 15 Vese 4 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Resansman 15, Vese 4:
Kreyol: Resansman 15:4"wi, lè n'ap fè ofrann konsa pou Seyè a, n'a fè ofrann grenn ki donnen nan jaden pou mache ak yo tou: sèt ti mamit farin frans melanje avèk de boutèy ka plen lwil oliv." << 5 >>
English: Numbers 15:4
"then shall he who offers his offering offer to The LORD a meal-offering of a tenth part [of an ephah] of fine flour mingled with the fourth part of a hin of oil:"
Francais: Nombres 15:4
"celui qui fera son offrande à l`Éternel présentera en offrande un dixième de fleur de farine pétrie dans un quart de hin d`huile,"
<< Vese 3 | Resansman 15 | Vese 5 >>
*Nouvo* Li Resansman 15:4 an Espanyol, li Resansman 15:4 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- Jamesae, my understanding is that about 70% of...
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?