Resansman 10 Vese 22 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Resansman 10, Vese 22:

Kreyol: Resansman 10:22

"Apre yo, moun k'ap mache dèyè lˆbanyè fanmi Efrayim lan vini, chak divizyon apa. Alatèt divizyon branch fanmi Efrayim lan, se Elichama, pitit gason Amiyou a, ki t'ap mache." <<   23 >>

 

English: Numbers 10:22

"The standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their hosts: and over his host was Elishama the son of Ammihud."

 

Francais: Nombres 10:22

"La bannière du camp des fils d`Éphraïm partit, avec ses corps d`armée. Le corps d`armée d`Éphraïm était commandé par Élischama, fils d`Ammihud;"

<< Vese 21   |   Resansman 10   |   Vese 23 >>

*Nouvo* Li Resansman 10:22 an Espanyol, li Resansman 10:22 an Pòtigè.