Nombres 24 Verset 17 - La Bible en Francais
la Bible dit: Nombres 24, Verset 17:
Francais: Nombres 24:17"Je le vois, mais non maintenant, Je le contemple, mais non de près. Un astre sort de Jacob, Un sceptre s`élève d`Israël. Il perce les flancs de Moab, Et il abat tous les enfants de Seth."<< 18 >>
Kreyol: Resansman 24:17
"Mwen wè sa ki gen pou rive pèp Izrayèl la. M'ap gade sa ki pral rive l' pita. Tankou yon gwo zetwal, mwen wè yon chèf k'ap soti nan fanmi Jakòb la. Yon gwo wa pral leve nan mitan pèp Izrayèl la. L'ap kraze chèf Moab yo, l'ap detwi tout pitit Sèt yo."
English: Numbers 24:17
"I see him, but not now; I see him, but not near: There shall come forth a star out of Jacob, A scepter shall rise out of Israel, Shall strike through the corners of Moab, Break down all the sons of tumult."
Nouveau: Lire Nombres 24:17 en Espagnol, lire Nombres 24:17 en Portugais .
<< Verset 16 | Nombres 24 | Verset 18 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- What version of the bible is considered..
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Hi I am a young Haitian-American Christian. I live in...
- Levitique 20:7 - Vous sanctifirez et vous serez saints - Let the bible be your best friend because Jesus will never forsake you
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?