Nombres 23 Verset 8 - La Bible en Francais
la Bible dit: Nombres 23, Verset 8:
Francais: Nombres 23:8"Comment maudirais-je celui que Dieu n`a point maudit? Comment serais-je irrité quand l`Éternel n`est point irrité?"<< 9 >>
Kreyol: Resansman 23:8
"Men ki jan ou ta vle pou m' madichonnen moun Bondye pa madichonnen? Ki jan ou ta vle pou m' kraponnen moun Bondye pa kraponnen?"
English: Numbers 23:8
"How shall I curse, whom God has not cursed? How shall I defy, whom The LORD has not defied?"
Nouveau: Lire Nombres 23:8 en Espagnol, lire Nombres 23:8 en Portugais .
<< Verset 7 | Nombres 23 | Verset 9 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?