Nombres 21 Verset 5 - La Bible en Francais
la Bible dit: Nombres 21, Verset 5:
Francais: Nombres 21:5"et parla contre Dieu et contre Moïse: Pourquoi nous avez-vous fait monter hors d`Égypte, pour que nous mourions dans le désert? car il n`y a point de pain, et il n`y a point d`eau, et notre âme est dégoûtée de cette misérable nourriture."<< 6 >>
Kreyol: Resansman 21:5
"Pèp la pale Bondye ansanm ak Moyiz mal, yo leve dèyè yo, yo di konsa: -Poukisa nou fè nou soti kite peyi Lejip la? Gen lè se pou fè nou vin mouri nan dezè sa a kote ki pa gen ni manje ni dlo. Nou bouke manje vye manje sa a ki pa ka fè anyen pou nou ankò."
English: Numbers 21:5
"The people spoke against God, and against Moses, Why have you brought us up out of Egypt to die in the wilderness? for there is no bread, and there is no water; and our soul loathes this light bread."
Nouveau: Lire Nombres 21:5 en Espagnol, lire Nombres 21:5 en Portugais .
<< Verset 4 | Nombres 21 | Verset 6 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- if somebody has no sins that's mean jesus christ...
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Is there a place called heaven? Yes! The Bible, the...
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...