Nombres 19 Verset 7 - La Bible en Francais
la Bible dit: Nombres 19, Verset 7:
Francais: Nombres 19:7"Le sacrificateur lavera ses vêtements, et lavera son corps dans l`eau; puis il rentrera dans le camp, et sera impur jusqu`au soir."<< 8 >>
Kreyol: Resansman 19:7
"Apre sa, prèt la va lave rad ki te sou li, l'a benyen nan gwo dlo. Lèfini, l'a tounen antre nan kan an. Prèt la p'ap nan kondisyon pou l' fè okenn sèvis pou Bondye jouk aswè."
English: Numbers 19:7
"Then the priest shall wash his clothes, and he shall bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp, and the priest shall be unclean until the even."
Nouveau: Lire Nombres 19:7 en Espagnol, lire Nombres 19:7 en Portugais .
<< Verset 6 | Nombres 19 | Verset 8 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!
- Is there a place called heaven? Yes! The Bible, the...
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- haitians want creole bibles
- Hello everyone, my name is Moises (Moses) from...
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- Bib la di bay giyon an vag, kitel an repo, li pap chanje
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w