Nombres 19 Verset 18 - La Bible en Francais
la Bible dit: Nombres 19, Verset 18:
Francais: Nombres 19:18"Un homme pur prendra de l`hysope, et la trempera dans l`eau; puis il en fera l`aspersion sur la tente, sur tous les ustensiles, sur les personnes qui sont là, sur celui qui a touché des ossements, ou un homme tué, ou un mort, ou un sépulcre."<< 19 >>
Kreyol: Resansman 19:18
"Nan premye ka a, yon moun ki nan kondisyon pou fè sèvis Bondye va pran yon branch izòp, l'a plonje l' nan dlo a, epi l'a voye dlo sou kay la, sou tout bagay ki ladan l' ak sou tout moun ki te la nan kay la. Nan dezyèm ka a, l'a voye dlo a sou moun lan, kit li te manyen zosman moun mouri osinon kadav moun yo te ansasinen, osinon kadav moun ki te mouri mò natirèl, kit li te manyen yon tonm moun mouri."
English: Numbers 19:18
"and a clean person shall take hyssop, and dip it in the water, and sprinkle it on the tent, and on all the vessels, and on the persons who were there, and on him who touched the bone, or the slain, or the dead, or the grave:"
Nouveau: Lire Nombres 19:18 en Espagnol, lire Nombres 19:18 en Portugais .
<< Verset 17 | Nombres 19 | Verset 19 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- I would tell them that those things do not determine...
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- The mission with which we have been working is Good...
- What would you say to someone who says....
- Voodoo Se Yon Religion Satan