Nombres 14 Verset 18 - La Bible en Francais
la Bible dit: Nombres 14, Verset 18:
Francais: Nombres 14:18"L`Éternel est lent à la colère et riche en bonté, il pardonne l`iniquité et la rébellion; mais il ne tient point le coupable pour innocent, et il punit l`iniquité des pères sur les enfants jusqu`à la troisième et la quatrième génération."<< 19 >>
Kreyol: Resansman 14:18
"Se mwen menm ki Seyè a, mwen pa an kòlè fasil, mwen p'ap janm sispann renmen nou. M'ap toujou padonnen sa nou fè ki mal ak sa nou te dwe fè nou pa fè. Men, mwen pa nan kase fèy kouvri sa ak pesonn. Si yon moun fè yon bagay mal, m'ap pini pitit li, pitit pitit li, ak pitit pitit pitit li yo pou sa li fè a, jouk sou twazyèm ak katriyèm jenerasyon."
English: Numbers 14:18
"The LORD is slow to anger, and abundant in lovingkindness, forgiving iniquity and disobedience; and that will by no means clear [the guilty], visiting the iniquity of the fathers on the children, on the third and on the fourth generation."
Nouveau: Lire Nombres 14:18 en Espagnol, lire Nombres 14:18 en Portugais .
<< Verset 17 | Nombres 14 | Verset 19 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- I would tell them that those things do not determine...
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di