Numbers 18 Verse 26 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Numbers 18, Verse 26:
Numbers 18:26 in English"Moreover you shall speak to the Levites, and tell them, When you take of the children of Israel the tithe which I have given you from them for your inheritance, then you shall offer up a heave-offering of it for The LORD, a tithe of the tithe." << 27 >>
Numbers 18:26 in Haitian Creole (Kreyol) (Resansman 18:26)
"-Pale ak moun Levi yo, di yo konsa: Lè n'a resevwa nan men moun pèp Izrayèl yo ladim Seyè a ban nou pou byen pa nou, n'a wete yon dizyèm ladan l' pou mwen. Se va ofrann ladim pa nou bay Seyè a."
Numbers 18:26 in French (Francais) (Nombres 18:26)
"Tu parleras aux Lévites, et tu leur diras: Lorsque vous recevrez des enfants d`Israël la dîme que je vous donne de leur part comme votre possession, vous en prélèverez une offrande pour l`Éternel, une dîme de la dîme;"
<< Verse 25 | Numbers 18 | Verse 27 >>
*New* Read Numbers 18:26 in Spanish, read Numbers 18:26 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- if God said thou shalt not have any other gods b
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...
- This might be the answer from a writer to Amazon...