Numbers 18 Verse 17 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Numbers 18, Verse 17:
Numbers 18:17 in English"But the firstborn of a cow, or the firstborn of a sheep, or the firstborn of a goat, you shall not redeem; they are holy: you shall sprinkle their blood on the altar, and shall burn their fat for an offering made by fire, for a sweet savor to The LORD." << 18 >>
Numbers 18:17 in Haitian Creole (Kreyol) (Resansman 18:17)
"Men, pou premye ti mal yon manman bèf osinon yon manman kabrit ou ankò yon manman mouton fè, ou p'ap asepte anyen pou yo. Se bagay ki apa pou mwen nèt. Se pou yo touye yo. Y'a vide san yo sou lotèl la, w'a boule grès yo. Se va yon ofrann y'a boule nèt pou mwen, yon ofrann ki va fè m' plezi ak bon sant li."
Numbers 18:17 in French (Francais) (Nombres 18:17)
"Mais tu ne feras point racheter le premier-né du boeuf, ni le premier-né de la brebis, ni le premier-né de la chèvre: ce sont des choses saintes. Tu répandras leur sang sur l`autel, et tu brûleras leur graisse: ce sera un sacrifice consumé par le feu, d`une agréable odeur à l`Éternel."
<< Verse 16 | Numbers 18 | Verse 18 >>
*New* Read Numbers 18:17 in Spanish, read Numbers 18:17 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...
- i don't think, there should be a dress code or...
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- The page doesn't exist when I click on it so let us...
- Regardless Apostle Ronald Ssali
- Thank you so much. I actually just found a website...