Numbers 16 Verse 13 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Numbers 16, Verse 13:
Numbers 16:13 in English"is it a small thing that you have brought us up out of a land flowing with milk and honey, to kill us in the wilderness, but you must needs make yourself also a prince over us?" << 14 >>
Numbers 16:13 in Haitian Creole (Kreyol) (Resansman 16:13)
"Ou fin fè nou kite yon bon ti peyi kote lèt ak siwo myèl t'ap koule tankou dlo, ou mennen nou vin mouri isit nan dezè a, epi koulye a ou vle pran pòz chèf ou sou nou ankò!"
Numbers 16:13 in French (Francais) (Nombres 16:13)
"N`est-ce pas assez que tu nous aies fait sortir d`un pays où coulent le lait et le miel pour nous faire mourir au désert, sans que tu continues à dominer sur nous?"
<< Verse 12 | Numbers 16 | Verse 14 >>
*New* Read Numbers 16:13 in Spanish, read Numbers 16:13 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings