Numbers 15 Verse 38 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Numbers 15, Verse 38:
Numbers 15:38 in English"Speak to the children of Israel, and bid those who they make them fringes in the borders of their garments throughout their generations, and that they put on the fringe of each border a cord of blue:" << 39 >>
Numbers 15:38 in Haitian Creole (Kreyol) (Resansman 15:38)
"-Pale ak moun pèp Izrayèl yo. W'a di yo pou mwen: Se pou yo toujou mete ponpon sou woulèt rad yo, se pou yo pase kòdon ble nan chak ponpon. Se pou nou toujou fè sa de pitit an pitit."
Numbers 15:38 in French (Francais) (Nombres 15:38)
"Parle aux enfants d`Israël, et dis-leur qu`ils se fassent, de génération en génération, une frange au bord de leurs vêtements, et qu`ils mettent un cordon bleu sur cette frange du bord de leurs vêtements."
<< Verse 37 | Numbers 15 | Verse 39 >>
*New* Read Numbers 15:38 in Spanish, read Numbers 15:38 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday