Jenez 42 Vese 19 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Jenez 42, Vese 19:

Kreyol: Jenez 42:19

"Si nou konnen nou p'ap bay manti se pou yonn nan nou rete fèmen nan prizon kote yo te fèmen nou an. Lòt yo mèt pote ble a ale pou fanmi nou yo ka manje." <<   20 >>

 

English: Genesis 42:19

"If you are honest men, then let one of your brothers be bound in your prison-house; but you go, carry grain for the famine of your houses."

 

Francais: Genese 42:19

"Si vous êtes sincères, que l`un de vos frères reste enfermé dans votre prison; et vous, partez, emportez du blé pour nourrir vos familles,"

<< Vese 18   |   Jenez 42   |   Vese 20 >>

*Nouvo* Li Jenez 42:19 an Espanyol, li Jenez 42:19 an Pòtigè.