Jenez 33 Vese 9 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Jenez 33, Vese 9:
Kreyol: Jenez 33:9"Ezaou di l': -Frè mwen, mwen gen tout sa m' bezwen. Ou mèt kenbe tou sa ou genyen pou ou." << 10 >>
English: Genesis 33:9
"Esau said, "I have enough, my brother; let that which you have be yours.""
Francais: Genese 33:9
"Ésaü dit: Je suis dans l`abondance, mon frère; garde ce qui est à toi."
<< Vese 8 | Jenez 33 | Vese 10 >>
*Nouvo* Li Jenez 33:9 an Espanyol, li Jenez 33:9 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- There's no where in the bible from genesis to...
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- Is there a place called heaven? Yes! The Bible, the...
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen