Jenez 33 Vese 13 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Jenez 33, Vese 13:

Kreyol: Jenez 33:13

"Men Jakòb reponn li: -Mèt mwen, ou konnen jan timoun yo fèb. Epi, fòk mwen pa bliye fenmèl mouton ak manman bèf yo ki nouris. Si m' fè yo mache twòp yon sèl jou, se kont pou yo tout mouri." <<   14 >>

 

English: Genesis 33:13

"Jacob said to him, "My lord knows that the children are tender, and that the flocks and herds with me have their young, and if they overdrive them one day, all the flocks will die."

 

Francais: Genese 33:13

"Jacob lui répondit: Mon seigneur sait que les enfants sont délicats, et que j`ai des brebis et des vaches qui allaitent; si l`on forçait leur marche un seul jour, tout le troupeau périrait."

<< Vese 12   |   Jenez 33   |   Vese 14 >>

*Nouvo* Li Jenez 33:13 an Espanyol, li Jenez 33:13 an Pòtigè.