Jenez 30 Vese 14 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Jenez 30, Vese 14:
Kreyol: Jenez 30:14"Pandan rekòt ble a, Woubenn soti al nan jaden, li jwenn kèk mandragò. Li pote rasen yo bay Leya, manman li. Rachèl di Leya konsa: -Tanpri, ban m' kèk moso rasen mandragò pitit ou pote pou ou a." << 15 >>
English: Genesis 30:14
"Reuben went in the days of wheat harvest, and found mandrakes in the field, and brought them to his mother, Leah. Then Rachel said to Leah, "Please give me some of your son`s mandrakes.""
Francais: Genese 30:14
"Ruben sortit au temps de la moisson des blés, et trouva des mandragores dans les champs. Il les apporta à Léa, sa mère. Alors Rachel dit à Léa: Donne moi, je te prie, des mandragores de ton fils."
<< Vese 13 | Jenez 30 | Vese 15 >>
*Nouvo* Li Jenez 30:14 an Espanyol, li Jenez 30:14 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- God is in three forms - The Trinity - He is God the Father, God the Son (Jesus Christ) and God the Holy Spirit
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- if God said thou shalt not have any other gods b
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- How to recognize that God has blessed you.