Jenez 28 Vese 22 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Jenez 28, Vese 22:

Kreyol: Jenez 28:22

"Wòch sa a mwen plante nan tè tankou bòn lan va sèvi kay pou Bondye. m'a ba ou yon dizyèm nan tout sa ou va ban mwen." <<  

 

English: Genesis 28:22

"then this stone, which I have set up for a pillar, will be God`s house. Of all that you will give me I will surely give the tenth to you.""

 

Francais: Genese 28:22

"cette pierre, que j`ai dressée pour monument, sera la maison de Dieu; et je te donnerai la dîme de tout ce que tu me donneras."

<< Vese 21   |   Jenez 28   |  

*Nouvo* Li Jenez 28:22 an Espanyol, li Jenez 28:22 an Pòtigè.