Jenez 27 Vese 36 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Jenez 27, Vese 36:
Kreyol: Jenez 27:36"Ezaou di: -Sa fè dezyèm fwa li pran sak pou mwen. Eske se paske li rele Jakòb la kifè l'ap pase devan m' konsa? Premye fwa a, li te pran dwa m' kòm premye pitit. Men koulye a, li pran benediksyon ki te pou mwen an! Apre sa, li di: -Men papa, èske ou pa gen yon lòt benediksyon pou mwen?" << 37 >>
English: Genesis 27:36
"He said, "Isn`t he rightly named Jacob? For he has supplanted me these two times. He took away my birthright. See, now he has taken away my blessing." He said, "Haven`t you reserved a blessing for me?""
Francais: Genese 27:36
"Ésaü dit: Est-ce parce qu`on l`a appelé du nom de Jacob qu`il m`a supplanté deux fois? Il a enlevé mon droit d`aînesse, et voici maintenant qu`il vient d`enlever ma bénédiction. Et il dit: N`as-tu point réservé de bénédiction pour moi?"
<< Vese 35 | Jenez 27 | Vese 37 >>
*Nouvo* Li Jenez 27:36 an Espanyol, li Jenez 27:36 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- important truth 4 haitians
- Trusting in God will strengthen you, read this Bible verse
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- Hello, are you Ingrid? Yes, married 48 years with two...