Jenez 26 Vese 3 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Jenez 26, Vese 3:

Kreyol: Jenez 26:3

"W'a pase kèk tan nan peyi sa a. M'ap avè ou, m'ap beni ou, paske mwen pral ba ou tout tè sa a pou ou menm ak pou tout ras ou. m'a kenbe sèman mwen te fè bay Abraram, papa ou." <<   4 >>

 

English: Genesis 26:3

"Sojourn in this land, and I will be with you, and will bless you. For to you, and to your seed, I will give all these lands, and I will establish the oath which I swore to Abraham your father."

 

Francais: Genese 26:3

"Séjourne dans ce pays-ci: je serai avec toi, et je te bénirai, car je donnerai toutes ces contrées à toi et à ta postérité, et je tiendrai le serment que j`ai fait à Abraham, ton père."

<< Vese 2   |   Jenez 26   |   Vese 4 >>

*Nouvo* Li Jenez 26:3 an Espanyol, li Jenez 26:3 an Pòtigè.