Jenez 26 Vese 24 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Jenez 26, Vese 24:

Kreyol: Jenez 26:24

"Menm jou sa a, nan mitan lannwit, Seyè a parèt nan yon vizyon, li di Izarak konsa: -Mwen se Bondye Abraram, papa ou. Ou pa bezwen pè anyen, paske mwen la avèk ou. M'ap beni ou, m'ap ba ou anpil pitit pitit, poutèt Abraram, sèvitè m' lan." <<   25 >>

 

English: Genesis 26:24

"The LORD appeared to him the same night, and said, "I am the God of Abraham your father. Don`t be afraid, for I am with you, and will bless you, and multiply your seed for my servant Abraham`s sake.""

 

Francais: Genese 26:24

"L`Éternel lui apparut dans la nuit, et dit: Je suis le Dieu d`Abraham, ton père; ne crains point, car je suis avec toi; je te bénirai, et je multiplierai ta postérité, à cause d`Abraham, mon serviteur."

<< Vese 23   |   Jenez 26   |   Vese 25 >>

*Nouvo* Li Jenez 26:24 an Espanyol, li Jenez 26:24 an Pòtigè.