Jenez 24 Vese 49 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Jenez 24, Vese 49:
Kreyol: Jenez 24:49"Alèkile, si nou vle aji byen avè l', si nou vle fè l' konfyans, fè m' konnen. Si nou pa dakò, fè m' konnen tou, pou m' ka konnen sa pou m' fè." << 50 >>
English: Genesis 24:49
"Now if you will deal kindly and truly with my master, tell me. If not, tell me. That I may turn to the right hand, or to the left.""
Francais: Genese 24:49
"Maintenant, si vous voulez user de bienveillance et de fidélité envers mon seigneur, déclarez-le-moi; sinon, déclarez-le-moi, et je me tournerai à droite ou à gauche."
<< Vese 48 | Jenez 24 | Vese 50 >>
*Nouvo* Li Jenez 24:49 an Espanyol, li Jenez 24:49 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- I would tell them that those things do not determine...
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine