Jenez 24 Vese 27 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Jenez 24, Vese 27:
Kreyol: Jenez 24:27"Li di: -Lwanj pou Seyè a, Bondye Abraram, mèt mwen an. Li gen pitye pou li, li kenbe pwomès li te fè l' la. Li mennen m' tout dwat lakay fanmi mèt mwen an." << 28 >>
English: Genesis 24:27
"He said, "Blessed be The LORD, the God of my master Abraham, who has not forsaken his lovingkindness and his truth toward my master. As for me, The LORD has led me in the way to the house of my master`s relatives.""
Francais: Genese 24:27
"en disant: Béni soit l`Éternel, le Dieu de mon seigneur Abraham, qui n`a pas renoncé à sa miséricorde et à sa fidélité envers mon seigneur! Moi-même, l`Éternel m`a conduit à la maison des frères de mon seigneur."
<< Vese 26 | Jenez 24 | Vese 28 >>
*Nouvo* Li Jenez 24:27 an Espanyol, li Jenez 24:27 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- We will continue to pray for those others lost in the dark
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- Love this Haitian Creole Bible
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a