Jenez 22 Vese 6 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Jenez 22, Vese 6:
Kreyol: Jenez 22:6"Abraram pran bwa pou fè dife a, li bay Izarak pote li. Li menm, li pote bagay pou limen dife a ansanm ak yon kouto nan men l'. Yo tout de pati ansanm." << 7 >>
English: Genesis 22:6
"Abraham took the wood of the burnt offering and laid it on Isaac his son. He took in his hand the fire and the knife. They both went together."
Francais: Genese 22:6
"Abraham prit le bois pour l`holocauste, le chargea sur son fils Isaac, et porta dans sa main le feu et le couteau. Et il marchèrent tous deux ensemble."
<< Vese 5 | Jenez 22 | Vese 7 >>
*Nouvo* Li Jenez 22:6 an Espanyol, li Jenez 22:6 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- i don't think, there should be a dress code or...
- Religion can't save you especially now that we are in the last days
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...
- I would tell them that those things do not determine...
- Trusting in God will strengthen you, read this Bible verse
- YES, YOU CAN BECAUSE I AM A MEMBER OF A SMALL HAITIAN...
- Love this Haitian Creole Bible
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- Video: Alleluia Beni Non Bondye