Jenez 2 Vese 5 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Jenez 2, Vese 5:

Kreyol: Jenez 2:5

"pa t' gen yon ti pyebwa sou tè a. Ankenn zèb pa t' ankò pouse nan jaden, paske Bondye pa t' voye lapli tonbe sou tè a. Lèfini, pa t' gen moun pou travay latè." <<   6 >>

 

English: Genesis 2:5

"No plant of the field was yet in the earth, and no herb of the field had yet sprung up; for The LORD God had not caused it to rain on the earth. There was not a man to till the ground,"

 

Francais: Genese 2:5

"Lorsque l`Éternel Dieu fit une terre et des cieux, aucun arbuste des champs n`était encore sur la terre, et aucune herbe des champs ne germait encore: car l`Éternel Dieu n`avait pas fait pleuvoir sur la terre, et il n`y avait point d`homme pour cultiver le sol."

<< Vese 4   |   Jenez 2   |   Vese 6 >>

*Nouvo* Li Jenez 2:5 an Espanyol, li Jenez 2:5 an Pòtigè.