Jenez 17 Vese 23 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Jenez 17, Vese 23:
Kreyol: Jenez 17:23"Jou sa a Abraram pran Izmayèl, pitit gason li an, ak tout gason ki t'ap travay lakay li, kit yo te fèt nan kay la, kit se moun lòt nasyon li te pran pou sèvi l', li sikonsi yo tout menm jou a, jan Bondye te pase l' lòd la." << 24 >>
English: Genesis 17:23
"Abraham took Ishmael his son, all who were born in his house, and all who were bought with his money; every male among the men of Abraham`s house, and circumcised the flesh of their foreskin in the same day, as God had said to him."
Francais: Genese 17:23
"Abraham prit Ismaël, son fils, tous ceux qui étaient nés dans sa maison et tous ceux qu`il avait acquis à prix d`argent, tous les mâles parmi les gens de la maison d`Abraham; et il les circoncit ce même jour, selon l`ordre que Dieu lui avait donné."
<< Vese 22 | Jenez 17 | Vese 24 >>
*Nouvo* Li Jenez 17:23 an Espanyol, li Jenez 17:23 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- I don't want to never experience those pain again...
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- Conservative Christian Websites
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com