Genese 20 Verset 13 - La Bible en Francais
la Bible dit: Genese 20, Verset 13:
Francais: Genese 20:13"Lorsque Dieu me fit errer loin de la maison de mon père, je dis à Sara: Voici la grâce que tu me feras; dans tous les lieux où nous irons, dis de moi: C`est mon frère."<< 14 >>
Kreyol: Jenez 20:13
"Se konsa, lè Bondye fè m' kite lakay papa m' pou m' al nan peyi etranje yo, mwen di Sara: m'ap mande ou pou rann mwen yon sèvis? Si ou renmen m' vre, tanpri, kote ou pase, se pou di se frè ou mwen ye."
English: Genesis 20:13
"It happened, when God caused me to wander from my father`s house, that I said to her, `This is your kindness which you shall show to me. Everywhere that we go, say of me, "He is my brother."`""
Nouveau: Lire Genese 20:13 en Espagnol, lire Genese 20:13 en Portugais .
<< Verset 12 | Genese 20 | Verset 14 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- Earthquake in Haiti
- God bless you, Yolify. I do not know much about the...
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li