Genese 19 Verset 8 - La Bible en Francais
la Bible dit: Genese 19, Verset 8:
Francais: Genese 19:8"Voici, j`ai deux filles qui n`ont point connu d`homme; je vous les amènerai dehors, et vous leur ferez ce qu`il vous plaira. Seulement, ne faites rien à ces hommes puisqu`ils sont venus à l`ombre de mon toit."<< 9 >>
Kreyol: Jenez 19:8
"Gade, mwen gen de pitit fi ki tifi toujou, m'ap mennen yo ban nou. Nou mèt fè sa nou vle avèk yo. Men, pa fè mesye sa yo anyen, paske mwen resevwa yo lakay mwen, mwen fèt pou m' pwoteje yo."
English: Genesis 19:8
"See now, I have two virgin daughters. Please let me bring them out to you, and do you to them as is good in your eyes. Only don`t do anything to these men, because they have come under the shadow of my roof.""
Nouveau: Lire Genese 19:8 en Espagnol, lire Genese 19:8 en Portugais .
<< Verset 7 | Genese 19 | Verset 9 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- Thank you so much. I actually just found a website...
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- I dress up and I also dress down. I don't go to a...
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- God is faithful. God did not ask you what you do or...