Genesis 5 Verse 30 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Genesis 5, Verse 30:
Genesis 5:30 in English"Lamech lived after he became the father of Noah five hundred ninety-five years, and became the father of sons and daughters." << 31 >>
Genesis 5:30 in Haitian Creole (Kreyol) (Jenez 5:30)
"Apre nesans Noe, Lemèk viv senksankatrevenkenzan (595 an). Li te vin gen anpil lòt pitit gason ak pitit fi."
Genesis 5:30 in French (Francais) (Genese 5:30)
"Lémec vécut, après la naissance de Noé, cinq cent quatre-vingt-quinze ans; et il engendra des fils et des filles."
<< Verse 29 | Genesis 5 | Verse 31 >>
*New* Read Genesis 5:30 in Spanish, read Genesis 5:30 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Thanks, Rosie. He explained it later. I would welcome...
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!
- A place where you can read news, chat, watch movies...