Genesis 39 Verse 8 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Genesis 39, Verse 8:
Genesis 39:8 in English"But he refused, and said to his master`s wife, "Behold, my master doesn`t know what is with me in the house, and he has put all that he has into my hand." << 9 >>
Genesis 39:8 in Haitian Creole (Kreyol) (Jenez 39:8)
"Men Jozèf derefize, li di l': -Mèt mwen an pa okipe anyen k'ap pase nan kay li a, paske mwen la. Li lage tout bagay nan men m'."
Genesis 39:8 in French (Francais) (Genese 39:8)
"Il refusa, et dit à la femme de son maître: Voici, mon maître ne prend avec moi connaissance de rien dans la maison, et il a remis entre mes mains tout ce qui lui appartient."
<< Verse 7 | Genesis 39 | Verse 9 >>
*New* Read Genesis 39:8 in Spanish, read Genesis 39:8 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Regardless Apostle Ronald Ssali
- Thanks for the quick reply.. well from biblegateway i...
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings