Genesis 38 Verse 5 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Genesis 38, Verse 5:
Genesis 38:5 in English"She yet again bore a son, and named him Shelah: and he was at Chezib, when she bore him." << 6 >>
Genesis 38:5 in Haitian Creole (Kreyol) (Jenez 38:5)
"Li fè yon lòt pitit gason ankò, yo rele l' Chela. Jida te lavil Kezib lè madanm li fè Chela."
Genesis 38:5 in French (Francais) (Genese 38:5)
"Elle enfanta de nouveau un fils, qu`elle appela Schéla; Juda était à Czib quand elle l`enfanta."
<< Verse 4 | Genesis 38 | Verse 6 >>
*New* Read Genesis 38:5 in Spanish, read Genesis 38:5 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- God bless you, Yolify. I do not know much about the...
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la