Genesis 38 Verse 24 - The Bible : English

Here is what the Bible says on Genesis 38, Verse 24:

Genesis 38:24 in English

"It happened about three months later, that it was told Judah, saying, "Tamar, your daughter-in-law, has played the prostitute; and moreover, behold, she is with child by prostitution." Judah said, "Bring her forth, and let her be burnt."" <<   25 >>

 

Genesis 38:24 in Haitian Creole (Kreyol) (Jenez 38:24)

"Sou twa mwa konsa, yo vin di Jida: -Tama, bèlfi ou la, lage kò l' nan jennès. Li gen tan ansent. Jida di yo: -Pran l', mennen l' deyò lavil la. Mete dife anwo l' jouk li mouri."

 

Genesis 38:24 in French (Francais) (Genese 38:24)

"Environ trois mois après, on vint dire à Juda: Tamar, ta belle-fille, s`est prostituée, et même la voilà enceinte à la suite de sa prostitution. Et Juda dit: Faites-la sortir, et qu`elle soit brûlée."

<< Verse 23   |   Genesis 38   |   Verse 25 >>

*New* Read Genesis 38:24 in Spanish, read Genesis 38:24 in Portugese.